Локализация игр
Автор: Олеся Зайцева Источник Нормативный термин — специальное наименование из области научно-технической и практической деятельности, функционирующее
Часто случается так, что на работе человек испытывает постоянный стресс. И тут уже вряд ли помогут успокоительные средства, ведь они влияют на работоспособность
Можно запретить подростку-сыну курить, но он всё равно будет тайком «баловаться» сигареткой. Можно сто раз говорить подрастающей дочери, что нельзя так
Геймдев
Автор: Юлия Федотова Источник Локализация игры, как вы знаете, включает в себя не только внутриигровой перевод, но и добавление нового контента под определенный регион.
Автор: Юлия Садовник Источник Наверное, ни для кого не секрет, что перед началом работы над новым проектом необходимо прописать вместе с клиентом требования
В настоящее время в моде пробиотики, которые используются для лечения различных расстройств пищеварения, кишечника и многих других. Однако люди часто задаются
Локализация игр
Автор: Юлия Федотова Источник Этой статьей мы открываем цикл публикаций про процесс локализации игры Bless. Мы расскажем вам о том, чем руководствуемся
Не надо отвлекать сотрудников. А сотрудникам в свою очередь не надо отвлекать руководителя. И это совсем не означает, что никто никого в офисе не должен тревожить.
Author: Ken McDonnell Source Translating is hard. Even for those who speak 12 languages, accurately transferring meaning from one culture to another presents
Психолингвистика
Современные философско-энциклопедические издания аккумулировали лингвистические исследования и подают язык как систему репрезентации. В частности, в статье “