английский язык
Когда смотрю переведенные фильмы и сериалы, постоянно чередую горящий пердак с бальзамом на душу. Два главных признака тупого аудиовизуального переводчика
Базовый переводческий чеклист: что нужно проверить в своём готовом переводе, чтобы русский стал более русским (если это перевод на русский), а английский
Часто этимологию слова можно угадать лишь мельком взглянув на него. «Фраппировать» — явно галлицизм и родственник кофе-фраппе, «грац» в значении «поздравляю»
Как по-английски пишется 4? Four. Как пишется 14? Fourteen. Four + teen. А 40? Forty. Только Forty, вариант fourty не считается допустимым ни в одном диалекте.